Путешествия по Великобритании

По дороге из Aberfoyle

Просмотров: 264Комментарии: 0
Новости
Сегодня мы выбрались в город Aberfoyle в 11 милях от Scott Cottage, в котором мы остановились на неделю. Узкая дорога проходит через лес, на обратном пути мы увидели целое стадо диких козлов. Были и маленькие козлики, видимо только недавно родившиеся. По дороге из Aberfoyle в Scott Cottage, Stronachlachar, Loch Katrine, Loch Lomond and The Trossachs National Park

Озеро Лох Лоумонд

Просмотров: 251Комментарии: 0
От Стронахлаха (Stronachlachar), где мы остановились на берегу Лох Катрин, до Инвеснейд (Inversnaid) на западном берегу озера Лох Лоумонд всего 4 мили. Эта дорога - часть старинного туристического пути: путешественники отправлялись на паромае от южного причала озера Лох Лоумонд до Инвеснейд, далее пересаживались на дилижансы, чтобы добраться до Лох Катрин, а уже оттуда на пароме до южного причала Троссакс (Trossachs pier). Лох Лоумонд одно из самых больших, красивых и популярных у туристов озер Шотландии. Вдоль озера, а также в его окрестностях, проходит множество прогулоччных пешеходных и велосипедных трасс. Мы тоже прогулялись в теченеие часа или полутора по одной из них. По дороге из Стронахлаха (Stronachlachar) до Инвеснейд (Inversnaid), Loch Lomond and The Trossachs National Park Схемы пешеходных и велосипедных троп в районе Инвеснейд (Inversnaid), Loch Lomond and The Trossachs National Park Озеро Лох Лоумонд (Loch Lomond), Loch Lomond and The Trossachs National Park

Озеро Лох Катрин (Loch Katrine)

Просмотров: 406Комментарии: 0
Новости
Вчера мы оставили высокогорья Шотландии, где катались на лыжах и просто гуляли, и уехали на озера в национальный парк Loch Lomond and The Trossachs National Park, где остановились в Scott Cottage на самом берегу озера Лох Катрин (Loch Katrine). Мы занимаем только часть этого дома с тремя спальнями. Scott Cottage, Stronachlachar, Loch Katrine, Loch Lomond and The Trossachs National Park

Наконец, пришла весна

Просмотров: 395Комментарии: 0

Прошлая неделя была настоящим подарком, было солнечно и тепло, по-настоящему по-весеннему. Бьюд (Bude) был переполнен людьми - жителями и отдыхающими ввиду пасхальных каникул и отличной погоды. Так приятно видеть, что город жив, кафе и рестораны работают, люди гуляют по пляжу, некоторые даже занимаются серфингом или купаются в море, хотя вода еще очень холодная, не более 12 градусов. Вечером многие сидели на берегу и жарили шашлыки, кебабы или рыбу на костре.

Эти выходные я провожу в Фалмот (Falmouth), немного похолодало, но все равно, солнечно, и весна ощущается повсюду. На пляже также было много людей, некоторые занимались padding - греблей с одним веслом стоя на доске для серфа, а кто-то даже купался. На центральном пляже есть кафе Gylly Beach Cafe - очень популярное место. Каждый раз приходится стоять в небольшой очереди и искать место на веранде, смотрящей на море. Просто замечательная неделя выдалась.

Summerlease beach, Bude

Lochanhully Macdonald Resort - мы снова в Шотландии. Приехали кататься на лыжах

Просмотров: 882Комментарии: 0

Зима преподносит нам все больше погодных сюрпризов. Что можно сказать, если мы уже воспринимаем штормы с порывами ветра до 70 миль в час как что-то привычное, а слово ураган уже прочно вошло в обиход. Дождь и сильный ветер — это мой ответ на вопрос о том, какая у нас погода.

В Британии принято планировать свой отдых загодя, вот и эту поездку мы организовали еще года назад - в Рождество, в декабре 2012 года. Конечно же, когда настолько заранее планируешь отдых, нельзя предусмотреть все, я имею в виду все, что может отменить, сократить или даже просто внести какие-то изменения в планы. Мы сняли дом в Lochanhully Macdonald Resort на две недели, но смогли выбраться только в понедельник следующей недели, вместо запланированной пятницы.

По дороге у нас была запланирована остановка в Menston (Менстон, небольшой городок в Йоркшире)., откуда мы продолжили путь в Шотландию только во второй половине дня вторника. Не успели мы выехать, как начался настоящий снегопад, которого я в англии никогда не видел. Несмотря на непогоду, мы доехали до нашего клуба в Шотландии за 5 часов. Было интересно, что всю дорогу шел снег, а после Perth (Перт) все кругом вообще было покрыто снегом, но в нашем клубе и на виднеющихся вершинах гор не видно ни горстки снега. В Lochanhully нас встретил теплый деревянный домик, несколько скромный, но абсолютно располагающий к отдыху.

Утром в среду меня разбудили «крики» с улицы — по дорожкам деревни слонялась банда уток в сопровождении павлина. Я знаю, что павлины живут у нас на юго-западе — в Девоне и Корнуолле, но я никак не ожидал «жар-птицу» встретить здесь на севере, тем более в такой компании. Пока я бегал за фотоаппаратом, жар-птица "смылась".

Так получилось, что мы почти 2 дня были в дороге, и в среду, первый день в деревне, не было никакого желания куда-либо идти, даже на ужин — обошлись собственными приготовлениями. Придется отметить минус данного клуба — на территории есть только бар, а до ближайшего ресторана, вернее паба, необходимо ехать на машине, правда, всего 5 минут.

День прошел, я люблю отдых спокойный и не к чему не обязывающий, когда можно просто позволить себе ничего не делать, или почти ничего... Завтра продолжу...

Новости проекта Записная книжка путешественника

Просмотров: 702Комментарии: 0

Мы ведем работы по изменению дизайна страниц проекта. Задача проводимых работ - сделать проект более удобным в использовании. В настоящее время обнавлены часть секций англоязычной версии проекта.

Интернет великое изобретение, он делает нас более свободными и независимыми. С каждым днем растет число самостоятельных путешественников, использующих всемирную паутину при организации поездок. Приобретение билетов на самолеты, поезда, автобусы и паромы, заказ отелей, апартаментов и коттеджей, организация страховок и трансферов, покупка необходимых товаров в дорогу, туристического снаряжения, заказ или бронирование мест в кемпингах и многое, многое другое доступно пользователям сети по всему миру. Следует отметить, что с «интернет» ценами в большинстве случаев невозможно соревноваться. Записная книжка туристической компании Celtic Life первоначально создавалась для собственного использования с той целью, чтобы под рукой всегда находились полезные ссылки для организации поездок и отдыха туристов компании. С увеличением числа контактов в Записной книжке - ссылок на интернет-ресурсы, пришла идея опубликовать и сделать Записную книжку общедоступной и бесплатной для всех желающих. Заходите и пользуйтесь. Все, что Вам понадобится — это уверенность в себе, понимание собственной независимости и желание путешествовать, а также банковская карта для оплаты или резервирования туристических услуг и некоторое знание иностранного языка, в большинстве случаев, английского, хотя многие компании уже имеют свои сайты, переведенными на различные языки мира. В настоящий момент в Записной книжке более 1000 компаний, предоставляющих туристические услуги по всему миру.

Записной книжкой путешественника очень легко пользоваться. Информация в Записной книжке путешественника распределена по тематическим секциям, таким как Авиабилеты, Проживание и т. д., наиболее содержательные из которых, в свою очередь, также разделены на категории. В наиболее заполненных категориях существует возможность разделение информации по географическому принципу. Так, например, при выборе опции Европа в географическом меню, на экран будут выведены данные по интернет ресурсам и компаниям, работающим и предоставляющим услуги в Европе. В настоящее время наиболее емкими являются каталоги Европейских и Североамериканских компаний и интернет ресурсов по туризму и отдыху.

Записная книжка путешественника - живой проект: мы обновляем ссылки и вносим информацию о новых компаниях на регулярной основе. В настоящее время в Записной книжке путешественника приведена информация о более, чем 1000 компаний, предлагающих и продающих туристические услуги по всему миру он-лайн. В Записной книжке путешественника появились новые секции, в том числе Представления, Здоровье, Еда, Достопримечательности и Музеи.

В разделе новостей на страницах Записной книжки путешественника публикуются текущие туристические предложения, скидки и акции, а также новости самого проекта.

Мы будем искренне признательны за критику, пожелания и совет, как сделать Записную книжку путешественника туристической компании Celtic Life более удобной. Для обратной связи воспользуйтесь информацией на странице Контакты.

Создание Записной книжки путешественника стало возможным, благодаря сотрудничеству компании Celtic Life с агентствами TradeDoubler, LinkShare, Admitad, Affiliate Window и QX-Plus

Cмотрите секции: Accommodation (Проживание), Air Tickets (Авиабилеты), Cruises (Круизы), Entertainment (Развлечения), Experts (Эксперты), Food (Еда), Health (Здоровье) и Sightseeing (Достопримечательности).

Мы будем искренне признательны за критику, пожелания и совет, как сделать Записную книжку путешественника туристической компании Celtic Life более удобной. Ваши предложения отправляйте по электронной почте info@celticlife.co.uk

По грибы в лес в Девоне

Просмотров: 1044Комментарии: 0
Новости

Сегодня очень интересный день. Мне нужно было съездить в Holsworthy, старинный торговый городок, что находится на границе Девона и Корнуолла. На обратном пути я решил зайти в лес прогуляться. Интересно, что с утра лил дождь, но как только я вошел в лес, откуда не возьимсь, появилось солнце. Лес на окраине Holsworthy очень маленький, но я люлблю периодически в нем гулять. Основные просеки или дороги в нем асфальтированы и формируют букву "Ф". Я обычно дохожу до середины одной из просек, а потом сворачиваю в чащу. Ходить в лесу не очень удобно, так как он очень густой, а кроме того "изрезан" поперечными каналами. Все равно, я очень люблю лес, и всегда с огромным удовольствием в нем гуляю.

Сегодня я нашел кучу польских белых грибов с темно-коричневой шляпкой, а также несколько здоровенных белых, немного опят и сыроежек. Я был очень удивлен, когда нашел пару черных груздей. Я вообще не особо ожидал встретить много грибов, хотя в прошлом году я умудрился попасть на сезон опят.

Мы обычно в конце лета, начале осени ездим в Шотландию. Вот там грибов, конечно, пруд пруди. Во многих местах стали даже появляться надписи, чтобы не слишком обирали лес, так как собирательство становится в Шотландии довольно популярным занятием.

Вот такой сегодня день.

PS Как только я выехал из леса, снова начался дождь.

Trewince Manor - Roseland, Cornwal

Просмотров: 683Комментарии: 0
Новости

Лето набирает обороты полным ходом: я уже не помню, когда природа нас так сильно баловала последний раз. Температура не опускается ниже 22 градусов, а днем поднимается почти до 30. Нас спасает море, жара не так ощущается, благодаря легкому бризу. Эту неделю я провожу в Trewince Manor Holiday Lodges. Смотрите отчет о поездке.

Туристическое сообщество - WOYSTER

Просмотров: 580Комментарии: 0

Я давно вынашивал дею создания туристоческого сообщества, создавал его и удалял, понимая, что что-то мне не нравилось. Наконец, я определился с выбором программного обеспечения, которое позволяет реализовать все мои задумки. Конечно же, это только начало пути, и в процессе и мое видение проекта и опыт его реализации внесут свои коррективы в его развитие, и это очень хорошо, так как будет свидетельствовать о том. что проект живой.

Итак, туристическая компания Celtic Life Limited запускает еще один свй проект - Туримстическое сообществоWOYSTER. Вы, наверное, подумаете: "Какое странное название". Зная английский, можно понять, откуда оно образовалось: "Plan your trips with Celtic Life Limited, the World is your OYSTER". В переводе на русский это примерно звучит следующим образом: "Доверьте организацию своих путешествий Celtic Life Limited, и мир у вас как на ладони" Проект WOYSTER появился на свет по нескольким причинам. Во-первых, несмотря на то, что я очень люблю Британию, я не могу и не хочу себя ограничивать только ею. Я очень космополитичен, мне необходимо ездить в другие страны, мне интересно видеть и пробовать жить, как живут другие люди. Я хочу пробовать блюда местной кухни - воспоминания о посещении, например, рыбного рынка или базара специй в Стамбуле, или фермерского рынка в южной Европе: все это разнообразие продуктов, а также процесс их приобретения и поглощения, останутся у меня навсегла и вряд ли когда-либо потускнеют. Во-вторых, огромное разнообразие всевозможных туристических порталов, сообществ, журналов и других проектов не останавливает, а наоборот вдохновляет на создание своего собственного "мира" путешествий. И, наконец, в-третьих, идея создания туристического клуба или сообщества для независимых туристических агентств и компаний, подобных Celtic Life, которые принимают туристов или организуют их поездки по всему миру. Я, конечно же, буду приглашать туристов к участию в сообществе, которое будет открытым для каждого, для всех людей доброй воли, для тех кто любит путешествовать и открывать для себя новые места.

На данном этапе WOYSTER будет доступен только на английском языке.

Приглашаю вас присоединяться к WOYSTER, регистрация бесплатная. Для представителей туристического бизнеса нет ограничений на размещение информации о своих проектах и услугах, за исключением языковых: English only, please. Я очень хочу, чтобы WOYSTER стал местом встречи двух неотъемлимых сторон в путешествии - туристов и организаторов поездок: туристических агентств, отелей, транспортных компаний, гидов и т.п. WOYSTER задумывался как проект, помогающий стирать границы и объединять людей. В WOYSTER вы сможете обсуждать любые темы, не только о путешествиях, но, пожалуйста, будьте вежливы, не размещайте информацию или ссылки на ресурсы, попогандирующие насилие, порнографию, преступность, наркотики, дискриминацию. Оставайтесь разумными и добрыми, уважайте себя и других, получайте удовольствие от общения, и Добро пожаловать в WOYSTER!

Восточное побережье Шотландии - Perthshire, Kilconquhar Castle Estate

Просмотров: 759Комментарии: 0
Новости

Я продолжаю исследовать неизвестные для меня уголки Шотландии. На этот раз мы остановили свой выбор на восточном побережье, всего в часе езды на север от Edinburgh (Эдинбург). На ближайшие десять дней нашей "базой" стала вилла Elie в загородном клубе Kilconquhar Castle Estate and Country Club. Каникулы в школах начинаются с этой пятницы, поэтому клуб практически пустой, что, можно назвать дополнительным плюсом, так как все спортивные площадки, бассейн, сауна - абсолютно безлюдны. Постепенно буду описывать нынешние приключения в отчете о поездке.

Неожиданный сюрприз - я снова в St Mellion Golf Club and Resort

Просмотров: 1090Комментарии: 0
Новости
Приятно, когда в жизни внезапно появляются приятные сюрпризы. Вот, уж полтора месяца, как мы вернулись из Шотландии, где катались на горных лыжах, да и просто ходили по 6 или 7 часов по горам и лесам, и находились в ожидании следующей поездки - в конце марта мы идем на узкой барже по Шекспировским местам, как вдруг поступило предложение отправиться на неделю в St Mellion. Ответа долго не пришлось ждать, и мы рванули на юго-восток Корнуолла, практически на границу с Девоном.

Гольф клуб находится всего в 10 милях от реки Тейма (Tamar), разделяющейдва графства.

Читайте продолжение в отчете

Бодрое и солнечное утро, St Mellion, Корнуолл

Просмотров: 996Комментарии: 0
Новости

Нам,можно сказать, повезло или посчастливилось: нам подарили двухдневный отдых в гольф клубе и курорте St Mellion, на юге Корнуолла. Я приехал в клуб довольно поздно — около половины десятого. Ресторан был еще открыт, но мы уже поужинали, и даже не хотелось идти в бар. По телевизору шла одна из завершающих серий датского The Killing III, но как это обычно бывает, самый первый проект намного интереснее всего того, что потом начинают выпускать. Я помню, что самый первый сериал мы смотрели взахлеб, смотрели его на дисках, поэтому приходилось себя ограничивать просмотром одного, максимум двух, эпизодов за вечер — настолько было интересно, что трудно было оторваться от экрана...

Две недели в Андалусии

Просмотров: 1201Комментарии: 0
Новости

Хотя я большой поклонник путешествий по Британии, и столько интересных и красивых мест здесь еще неизведано, иногда мы выезжаем за пределы туманного альбиона. Кроме того, наверное, неправильно ограничивать себя одной страной, путешествовать необходимо по всему миру, познавать неизвестное, знакомиться с обычаями и культурой других стран. Тем более, что Celtic Life организует теперь поездки не только по Великобритании. Название и суть блога на данный момент остануться прежними — Путешесвтия по Великобритании, но уже приходит в голову разные мысли о начале нового проекта — Стираем границы, и весь мир как на ладони. Первый несовсем британский пост этого блога посвящен Испании, вернее, ее небольшой части на юге страны — Андалусии. Подробности в отчете о поездке Испанские приключения, Андалусия с заездом в Гибралтар, апрель и май 2012 года. Смотрите отчет о поездке Испанские приключения, Андалусия с заездом в Гибралтар, апрель и май 2012 года

Мармарис, Турция, июнь 2012

Просмотров: 1023Комментарии: 0
Новости

Похоже, что мой новый проект «Стираем границы, и весь мир как на ладони» становится реальностью. Вот уже вторая небританская страна, посещенная за последний месяц, о которой я пишу в блоге. Я в Мармарисе, на юго-западе Турции. Замечательное место, хотя и очень жаркое для меня. Смотрите отчет о поездке Восточная сладость Мармарис

Важные изменения в публикациях блога Путешествия по Великобритании

Просмотров: 1101Комментарии: 0
Новости

Мы начинаем вести два отдельных блога, один на русском, другой на английском. С настоящего момента данный блог будет представлен только на русском языке. Англооязычная версия блога Путешествия по Великобритании будет доступна по следующему адресу http://www.celticlife.co.uk/blog/ Мы постараемся в самые короткие сроки перевести все тексты на русском языке и перевести или опубликовать на английском языке тексты в соответствующих версиях блога.

Путешествия на север - Cumbria, Lake District, Lake Windermere

Просмотров: 927Комментарии: 0
Отчеты о путешествиях

Вроде недавно вернулись из Уэльса, но на месте не сидится. И вот мы опять в пути – на сей раз едем на север Англии в графство Cumbria, в Национальный парк Lake District, на озеро Windermere.

По дороге в Bowness - город, в котором мы остановились, нам пришлось заехать в Oxenholme, чтобы захватить моего хорошего друга, который прилетел в Англию на несколько дней попутешествовать вместе с нами. За окном лил настоящий ливень. Когда мы подъехали к железнодорожной станции, мне пришлось пулей лететь из машины, чтобы добежать до тунеля, который вел на платформу. Мой товарищ приехал на станцию несколько раньше нас, и я ему посоветовал по телефону подождать нас в ближайшем пабе, в ответ на что он посмеялся. С одной стороны Oxenholme - станция на скоростной ветке London (Euston Station) - Glasgow, с другой стороны - станция находится "в пустом поле" или, как говорится, in the middle of nowhere. Никакого паба поблизости не было. Через некоторое время мы добрались до своего обиталища на ближайшую неделю - Windermere Marina Village, расположенную непосредственно на берегу одного из самых больших озер Lake District - озера Windermere. Наш коттедж, как и все остальные, находился непосредственно у пирса - за окнами была заводь полная яхт, лодок и даже байдарок. Если бы у меня была яхта, то, наверное для нее тоже нашлось бы там место. Но, увы...

Утром мы отправились на небольшую прогулку по нашей "Деревне". Прогулявшись по деревянным пирсам мимо лодок-яхт-посудин, мы дошли до спортцентра Деревни. Оказалось, что Деревня была только отремонтирована после наводнения в ноябре прошлого года. Сам спортцентр с бассейном и саунами был закрыт, и, как нам сказали, было принято решение о его сносе и строительстве нового. Вобщем, выдали нам талоны в Parclands Country Club, расположенный на территории близлежащего отеля The Burnside Hotel. Отплавав в бассейне, назанимавшись в спортзале, отдохнув в сауне, а некоторые отмассировавшись, но оставшись не очень довольными в виду слабоощутимости предоставленного массажа, мы отправились на обед. Погода с утра, надо сказать, не задалась, причем основательно - дождь, вернее ливень не прекращался с самого утра, а то и ночи. Приходилось всюду постоянно перемещатся на машине.

Проезжая по улицам города Bowness, взгляд остановился на пабе Albert. Надо сказать, меня удивило количество и качество пабов в Bowness, да и вообще, в деревнях и городах Lake District. Еще я бы отметил, что, несмотря на мерзкую погоду, на улицах города была просто толпа туристов, понаехавших на машинах и автобусах. Мы с трудом, кстати сказать, нашли место на парковке.

Возврашаюсь к The Albert Pub, который порадовал парой пинт Robinsons Unicorn - ABV 4.2%. Хотя пивоварня расположена в Cheshire, ей принадлежит куча пабов в Lake District. я давно собирался начать вести свой рейтинг, даже не рейтинг, а своего рода учет Real Ales. Начну, пожалуй, с Unicorn. Не являясь экспертом, хочу сказать, что пиво мне понравилось - я люблю фруктовый вкус в пиве, немного даже сладковатый. Из съестного мое предпочтение было отдано стейку и картофельным чипсам, и то и другое было приготовлено на славу. Я не большой любитель чипсов, но здесь их действительно умеют готовить. После обеда мы завернули на книжную выставку-продажу. Пришлось купить пару книг. На этом похождения этого дня вобщем-то закончились.

Дождь не переставал лить. Утром мне нужно было проверить почту, но интернет в доме оказался недоступным. пришлось идти с ноутбуком на ресепшн. По дороге я обнаружил, что все деревянные помосты в гавани были на полметра под водой. Уровень воды в озере продолжал повышатся. В это день у моего товарища из России был день рождения. В качестве увеселительной программы мы выбрали водные прогулки по озеру, для чего сняли электромоторную эколодку. От Bowness до Ambleside - северной точки озера Windermere - у нас ушло где-то около часа. Наша лодка двигалась со скоростью примерно 10 миль в час. Несмотря на пасмурное небо и периодическое поливание с небес, путешествие оказалось очень даже занимательным.

Когда нам выдавали наше средство передвижения на лодочной станции, нас предупредили, что в случае столкновения с яхтой, идущей под парусом, виновником происшествия будем признаны мы, так как с мотором передвигаемся, а не ветром гонимы. Но парусников по дороге нам практически не попалось ни одного. Там же нам порекомендовали паб Wateredge inn, где подают "настоящую еду, а не туристическую". Если на чистоту, то месторасположение паба и определило маршрут водного путешествия. У меня особое отношение к еде - я не возвожу прием пищи в культ, но и не могу воспринимать будь то завтрак, обед или ужин, как просто необходимую энергетическую подзарядку. Первым делом, конечно же, было употребление пинты, на этот раз Cat Nap, произведенного небольшой местной пивоварней Barngates Brewery Ltd с ярко выраженным Фруктовым, цитрусовым вкусом. Надо сказать, с огромным удовольствием съел суп, по настоящему приготовленный, а не, как это часто, к сожалению, бывает, путем добавления кипятка в порошок или банку консервов... Пришло время пополнить опустевшие стаканы, я остался с Кошкиным сном. Из местных элей также был представлен Corby, приготовленный в Cumberland brewery, но это не мой вкус - слишком приглушенный и через чур горький. Принесенный "небольшой обеденный перекус с местными сырами и домашним чатни различного вида окончательно добил или прибил, в общем приблизил к состоянию упомянутого кота. Мы должны были вернуть лодку в 3 часа дня, поэтому пришлось пробуждаться. Хмельная команда отправилась в обратный путь в Bowness. По возвращению на сушу команда отправилась активно отдыхать в бассейн, сауну, спортзал и т.п.

«А по утру они проснулись...» и отправились в туристическое информационное бюро в Bowness подобрать развлечения на текущий день. Что-то звало и манило отправиться в горы. В итоге за пару фунтов была приобретена пачка с описанием возможных маршрутов пеших прогулок различной протяженности. Выбор пал на тропу, ведущую к горному озеру Alcock Tarn. Путь начинался в деревне Grasmere. Общая протяженность в соответствии с описанием маршрута составляла 3.5 мили или 5.6 км. Мы с трудом нашли место на парковке в Grasmere. Нам повезло: когда мы сделали очередной круг по очередной стоянке и обнаружили, что мест нет, вдруг откуда не возьмись, появилась группа скаутов, которую быстро запихнули в два микроавтобуса и отправили, видимо, куда-то на обед. Это для нас было раннее, или относительно раннее утро. У многих уже наступало или уже наступило время обеда. Отыскав церковь (пару раз мы мимо нее прошли — видимо день рождения накануне прошел не даром), которая была началом маршрута, мы двинулись в путь. У подножия горы расположена часть деревни, где жил английский поэт William Wordsworth.

Fly, Some Kind Harbinger, to Grasmere-dale

by: William Wordsworth (1770-1850)

Fly, some kind Harbinger, to Grasmere-dale!

Say that we come, and come by this day's light;

Fly upon swiftest wing round field and height,

But chiefly let one Cottage hear the tale;

There let a mystery of joy prevail,

The kitten frolic, like a gamesome sprite,

And Rover whine, as at a second sight

Of near-approaching good that shall not fail:

And from that Infant's face let joy appear;

Yea, let our Mary's one companion child—

That hath her six weeks' solitude beguiled

With intimations manifold and dear,

While we have wandered over wood and wild—

Smile on his Mother now with bolder cheer.

Признаюсь, что практически ничего не знал о нем до своей поездки в Lake District. На самом деле, Wordsworth (1770 – 1850) «считается величайшим поэтом страны» . Интересно, что у поэта фамилия означает дословно «стоящий слов». Здесь открыт его дом-музей Dove Cottage. Надо сказать, местный туристический бизнес в полной мере использует его имя — в деревне есть отель, ресторан и т.п. В музей заходить не стали, а пошли дальше в сторону единения с природой. Я не очень большой любитель посещения музеев, или домов-музеев. Другое дело — музеи под открытым небом или с парками. Я с огромным удовольствием несколько раз посещал Ясную Поляну под Тулой, но 90 %.времени проводил в парке — просто гулял...

Дошли мы до указателя «на Alcock Tarn», и дорога резко взяла вверх. Чем выше мы поднимались, тем живописней становился вид на деревню Grasmere и одноименное озеро. Передохнув примерно на полпути на заботливо поставленной, видимо National Trust, лавочке, продолжили свой путь. Горы в Lake District невысокие, вскоре мы были рядом с озером, от которого можно, в принципе, было пойти дальше в горы, но мы решили не отклоняться от выданного маршрута.. Вскоре тропа потянулась вниз параллельно горному ручью-реке Greenhead Gill. Когда мы достигли первых домов, расположенных на склоне рядом с рекой, я четко ощутил, что это одно из тех мест, где я точно хотел бы жить или, по крайней мере, проводить какое-то время в году. Может просто был хороший день или настроение, но я весь путь, да и после похода находился в состоянии умиротворения. Даже когда вернулись в центр деревни, не спеша прогуливающиеся толпы туристов не смогли нарушить этого состояния. Они сами, того не зная, стали неотъемлемой частью сложившейся внутри меня гармонии человека и природы. В целом, Grasmere очень уютная, оставляющая теплые воспоминания, деревня.

Отпив прохладного винца в кафе у реки, мы отправились на поиски харчевни, которая была бы готова в это «голодное» время дня — было около 4 часов после полудня — нас накормить. Пришлось довольствоваться супом и бутербродами в кафе небольшого местного торгового центра. Кстати, пока занимались поисками, забрели в местную художественную галерею, но ненадолго — голод оказался сильнее тяги к искусству.

На этом мое пребывание в Lake District закончилось: половину следующего дня пришлось заниматься машиной, вернее провести без нее, пока она находилась в мастерской. Вечером того же дня я уехал в Манчестер и улетел в Лондон, вернулся обратно в Манчестерский аэропорт только через день и отправился оттуда на день в Йоркшир, и далее в Шотландию. Но это уже следующая история.

А вы бывали в Falmouth (Фалмот)?

Просмотров: 307Комментарии: 0

...Вот сижу за стойкой Rosslyn Hotel в Falmouth (Фалмот), что на южном побережье Корнуолла, и решил поделиться своими впечатлениями.

Falmouth на карте ВеликобританииХозяева уехали играть в гольф на весь день, а я, значит, управляю отелем в их отсутствие. На самом деле отель маленький - всего на 45 постояльцев рассчитан. Кроме того, погода сегодня выдалась замечательная, и в отеле никого нет - все уехали/ушли на природу

Не могу сказать, что буду сильно упираться, вернее вовсе не буду, если меня в 5 звезд отправить, но что-то есть для меня притягательное именно в маленьких отелях, у которых и звезд-то нет вообще. Или, как у Rosslyn, – всего 2, да и те АА, не в обиду им будет сказано.

Расскажу немного об отеле. Rosslyn - отель Викторианской эпохи, находится на холме непосредственно на улице, которая спускается вниз к центру города.

Вид на отель Rosslyn Я пешком минут за 5-7 дохожу. На заднем дворе отеля разбит немалых размеров замечательный сад субтропическими растениями.

СадПоследним изменением в ландшафте сада является маленький искусственный пруд, который сейчас покрыт сеткой, чтобы отвадить от него чаек, которые приняли его как собственную зону отдыха. Каждый раз когда я приезжаю в Rosslyn я обязательно провожу хоть немного времени в саду. С одной стороны вокруг вроде бы город, а с другой стороны — тишина и умиротворение.

СадПромежуток времени, по крайней мере для меня, между завтраком и обедом как-то обычно не замечается. Хотя стоит отметить, что завтрак в Rosslyn довольно обильный — английский завтрак (full English) или континентальный, плюс тосты, мюсли, чай, кофе и т.п. При этом цена в зависимости от размещения (двухместное, одноместное) 30 фунтов ВВ - с завтраком или 40 НВ — с завтраком и ужином. Ресторан, кстати, открыт не только для постояльцев...

В общем, где-то к часу дня захотелось подкрепиться. Обедать мы выбрались на набережную.

Бухта города Falmouth

Морской музей в городе FalmouthНедавно рядом с Морским Музеем открылся новый ресторан Рика Штайна Rick Stein's Fish and Chips.

Пришлось себя побаловать пинтой эля, супом из морепродуктов и, самое главное, устрицами. На удивление, я уложился в 13 фунтов. Естественно, как следует из названия ресторана, в меню несколько видов рыбы, предлагаемой в виде fish'n'chips, приготовленной на гриле или поджаренной, стоимостью примерно от 9 до 12 фунтов. Весь кайф, конечно же, в том, что рыба свежая, а не мороженная.

В тот день, проходя по улицам города, я задумался, почему мне так нравится Falmouth. Во-первых, родившись и прожив значительное время на берегу Тихого океана, я чувствую необходимость быть рядом с морской стихией. Во вторых, я ощущаю Falmouth как курортный приморский город, город отдыха с огромным количеством гостиниц и гостевых домов различных размеров и звездных рейтингов, а также кафе, ресторанов и пабов. Пальмы, юкки и другие экзотические растения, постоянно попадающиеся на пути, только усиливают желание как можно быстрее предаться отдыху. Falmouth — портовый город, если память не изменяет, уже лет 500. Не знаю как вам, а мне нравится сидеть на скамейке или стоять на парапете и смотреть на корабли, парусники, яхты, рыбацкие лодки. А в это время над морем летают наглые чайки. День завершается, вот уж и хозяева вернулись. Я вернусь в Falmouth на следующей неделе. Честно говоря, я с нетерпением жду, когда вернусь.

Даёшь настоящий Cornish Pasty – Корнуоллский мясной пирог

Просмотров: 949Комментарии: 0
Новости

В ожидании, вернее в приготовлении к приему отдыхающих в эту пятницу, мой взгляд случайным образом остановился на маленькой брошюре с массивным изображением Cornish pasty Ассоциации Корнуоллских Пирогов (The Cornish Pasty Association). Деятельность Ассоциации направлена на защиту пирогов (звучит смешно) – их качества и репутации, а также от подделок на территории Европейского Союза. Кому интересно, могут ознакомиться с деятельностью Ассоциации здесь.

Я же хотел поделиться своими мыслями о Cornish pasty. Настоящий Cornish pasty должен иметь форму буквы D (это я Ассоциацию цитирую), причем защипнут он должен быть обязательно сбоку, а не сверху, или где-то еще. Начинка должна состоять из кусочков говядины (не менее 12.5 %), репы или брюквы, картофеля и лука и должна быть немного поперченной. Тесто должно быть золотого цвета (после выпечки, естественно), сдобным, смазанным яйцом или молоком и крепким (в смысле не должно разваливаться). Готовится pasty путем «длительного томления», чтобы насыщенный вкус получился. Ну, естественно, не должно быть никаких других добавок, но самое главное Cornish pasty должен быть испечен в Корнуолле (юго-запад Англии).

И съеден здесь же, в Корнуолле, должен быть. Особенно вкус улучшается, если pasty есть, сидя на скале или пляже с видом на море-океан. Это уже мои добавления.

Например, у нас в Бьюде на пляже Widemouth Bay или на любом другом пляже Корнуолла, например, Crantock Beach.

Я сейчас обнаружил, что пекарня Lansdowne Bakery, в которой мы покупаем pasties является членом Ассоциации. Не знал, а покупал и продолжаю это делать, как оказывается, у признанных мастеров – это явно себе в заслуги надо поставить – повышенное чувство качества.

Вот такой значок говорит о том, что настоящий pasty в желудок упал или упадет скоро.

Хотя выбор сейчас очень большой – от разной начинки, да и теста, до размеров – от мини до гигантских, я люблю традиционный pasty – тот, чье описание привел выше.

Не могу сказать, что ни разу не пробовал другие разновидности pasty – пробовал, и некоторые, на мой вкус оказывались очень даже ничего. Не так давно я, например, попробовал с бараниной и мятой. Мои вегетарианские и полу вегетарианские друзья, также к примеру, предпочитают овощные, с сыром и луком, карри с курицей или овощами…

Интересно, что исторически pasties являлись едой самых бедных, и поначалу начинка была только из картошки, лука и репы. Мясо позднее добавили. Первые упоминания относятся аж к временам правления Генриха III, – 1300 какие-то года. Последние 200 лет pasty считается корнуоллской едой. Шахтеры и рабочие на фермах брали с собой pasties из дома на обед – удобно (можно в карман засунуть), сытно (картошка с тестом, неважно с мясом или без), и относительно безопасно (еда не испортиться до обеда). Это сейчас их все кому не лень уплетают, да еще, оказывается, по всей Европе нелегально лепят.

Будете в Корнуолле, попробуйте, тем более, что pasty присутствует во всех профессиональных и не очень путеводителях по юго-западу Англии как обязательная достопримечательность. Всех своих друзей и знакомых, которые ко мне периодически приезжают, я затаскиваю в пекарню, а потом на пляж. Pasty – отличный и экономичный вариант обеда (от 2-х фунтов).

В завершении хочу напомнить, что большинство пекарен и магазинчиков, продающих pasties закрываются в 17.00., а открываются в 9.00, и естественно, работают без обеда.

Так, что приятного аппетита, и да здравствует, настоящий pasty!

PS Покупать pasty в супермаркете, да еще и в замороженном виде, для меня равносильно преступлению…

Приветствую вас на страницах блога туристической компаниии Celtic Life Limited

Просмотров: 643Комментарии: 0
Новости

Celtic Life Ltd предлагает свои услуги по организации отдыха в Корнуолле и Девоне. Мы хотели бы сделать так, чтобы Соединенное Королевство ассоциировалась не только с Лондоном, высокой влажностью и туманами, но, в первую очередь, с отличным и незабываемым отдыхом.

Если вы хотите организовать свой отдых сами, можете рассчитывать на нашу помощь в подборе отеля или коттеджа на берегу океана, аренде автомобиля или приобретении билетов, и во многом другом, например, выборе яхт-школы, серфинг-клуба, туристического похода...

Мы решили начать свой Блог для того, чтобы показать, что сами любим и умеем путешествовать, и рассказать - где и как...